45. MIŁOŚĆ WISI W POWIETRZU
Festiwal muzyki country w Kasztanowym Grzbiecie. Od tygodnia wszyscy mówili już tylko o tym. Przygotowania wypełniły życie małego miasteczka i tchnęły w mieszkańców nowego ducha. Nawet pogoda trochę odpuściła i zrobiło się cieplej, a śnieg topniał w oczach.
W programie były oczywiście występy znanych muzyków, zbieranie datków na cele charytatywne, jedzenie, picie, ogólnie dobra zabawa. Tak właśnie Kasztanowy Grzbiet świętował Dzień Dobroci.
Czujne oko pani Grove pilnowało porządku. Krytycznie oceniała, jak Ehane i Don zakładają kraniki na beczki z sokiem. Donowi nie poszło najlepiej, szkoda będzie takiego dobrego soku. Dobrze, że Marissa i Dani dostarczyły wystarczająco nektaru. Impreza dopiero się rozkręcała, niczego nie mogło zabraknąć.
Ollie cieszyła się, że nie dała się namówić w sklepie na sukienkę, którą wybrała mama. Modne jeansy i luźna bluzka to zdecydowanie bardziej był jej styl. Ale już nowe uczesanie zaproponowane przez mamę bardzo jej odpowiadało. Nie mówiąc o tym, że mogła nawet nałożyć lekki makijaż!
Wren: Jest i Ollie. Hej! Tu jesteśmy. Ninovan już znasz, a to jest jej brat Aranck.
Aranck: Pamiętam jak tańczyłaś na imprezie świątecznej.
Ollie: O rety, pierwszy raz tańczyłam wtedy taniec kowbojski, więc pewnie wyglądałam jak pokraka.
Aranck: Wcale nie.
Wren: Wyglądasz dziś jakoś inaczej. Tylko nie wiem, co się zmieniło.
Ollie: Serio, Wren? Jak sam nie widzisz, to ci nie powiem.
Aranck: Moim zdaniem wyglądasz bardzo ładnie.
Ninovan: Ej, zespół wrócił. To co, idziemy pod scenę?
Poszli więc potańczyć i już po chwili miejsce zaraz pod sceną było całe ich. Ale wkrótce wybrzmiała wolna piosenka, Wren zaczął tańczyć w parze z Ninovan, a Ollie znów poczuła ten sam ucisk, jak podczas imprezy noworocznej. Że coś się zmieniło i już nie będzie takie samo.
To było dziwne, bo przecież widziała już np. flirtującą Elenę i tak ją to nie obeszło. Co prawda była wtedy młodsza. Jakoś nie przykładała do tego takiej wagi. Ale teraz, jak jest starsza, to nagle wszystko wydało jej się dużo poważniejsze. A Wren, jej najlepszy przyjaciel Wren, chyba właśnie się zakochiwał...
Nie powinno jej to w sumie dziwić. Ludzie w jej wieku zakochują się non stop i chodzą na randki. Normalna sprawa. Ale czy to znaczy, że ona też powinna? Czy ktoś w ogóle jej się podobał? Obecnie raczej nikt. A ona, czy komuś się podobała? Skąd w ogóle ludzie wiedzą o takich rzeczach? Przecież nie może się po prostu zapytać, prawda? Czy może?
Tymczasem Sofia w końcu żyła swoją bajką. A przynajmniej próbowała.
Clayton: Naprawdę cieszę się, że przyszłaś.
Sofia: Ja też.
Clayton: Może znajdziemy trochę spokojniejsze miejsce?
Sofia: Nie wiedziałam, że jesteś takim romantykiem.
Clayton: Mówiłem, że mam wiele talentów.
Sofia: Clay, ja... nie jestem ideałem, wiesz?
Clayton: Nikt nie jest ideałem.
Sofia: Chodzi mi o to, że... mam bardzo wysokie wymagania.
Clayton: Zdążyłem zauważyć.
Sofia: I jestem niezdarą. I upierdliwą wegetarianką.
Clayton: Wiem.
Sofia: Do tego bywam zazdrosna... irracjonalnie zazdrosna.
Clayton: Coś jeszcze?
Sofia: Coś by się jeszcze znalazło...
Clayton: Sofia...
Sofia: Popełniłam w życiu wiele błędów, wiesz? To przeze mnie rozpadł się mój poprzedni związek. To ja byłam ta zła w tej historii. Więc, powiedz, co ty tu ze mną robisz? Mógłbyś mieć każdą w tym miasteczku. I nie tylko w tym.
Clayton: Ale ja nie chcę mieć każdej. Chcę tylko ciebie. Nie obchodzi mnie co zrobiłaś wiele lat temu, jakie błędy popełniłaś. Widzę, jaka jesteś teraz. Widzę, jak każdego dnia starasz się być lepszą osobą, dla siebie i dla swojej córki. Każdy w tym miasteczku to widzi. Czas, żebyś ty też to zobaczyła.
Clayton: Zakochałem się w tobie od pierwszego wejrzenia. I proszę tylko o jedno. Pozwól nam spróbować.
A kilka dni później, w Dzień Miłości, jak już od kilku pokoleń nakazuje tradycja rodzinna Drozdów, w katedrze w Ciudad Enamoradzie wybrzmiały weselne dzwony... chociaż dla zupełnie innej pary.
Ed Sheeran - Perfect Duet (with Beyoncé)
Znalazłem miłość dla siebie
Oh, darling, just dive right in and follow my lead
Well, I found a girl, beautiful and sweet
Oh, I never knew you were the someone waitin' for me
Nie wiedziałem, że to ty czekasz na mnie
'Cause we were just kids when we fell in love
Not knowin' what it was
Bo byliśmy tylko dziećmi, kiedy się zakochaliśmy
Nie wiedząc, czym to jest
I will not give you up this time
Nie poddam się już tym razem
Oh, darling, just kiss me slow
Your heart is all I own
And in your eyes, you're holding mine
Kochanie, po prostu pocałuj mnie powoli
Twoje serce jest wszystkim, co mam
I w twoich oczach trzymasz moje
Baby, I'm dancin' in the dark with you between my arms
Barefoot on the grass while listenin' to our favourite song
When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath
But you heard it, "Darling, you look perfect tonight"
Kochanie, tańczę w ciemności, z tobą w moich ramionach
Boso na trawie, słuchając naszej ulubionej piosenki
Kiedy powiedziałaś, że wyglądasz okropnie, usłyszałaś jak zaprzeczyłem pod nosem
Że dla mnie wyglądasz perfekcyjnie tej nocy
Well, I found a man stronger than anyone I know
He shares my dreams, I hope that someday we’ll share a home
Znalazłam mężczyznę, silniejszego niż ktokolwiek, kogo znam
Dzieli z moimi marzeniami, mam nadzieję, że pewnego dnia podzielimy się domem
I found a love to carry more than just my secrets
To carry love, to carry children of our own
Znalazłam miłość, by nieść więcej niż tylko moje sekrety
By nieść miłość, by nieść nasze własne dzieci
We are still kids, but we're so in love
Fightin' against all odds
I know we'll be alright this time
Jesteśmy jeszcze dziećmi, ale jesteśmy tacy zakochani
Walczymy wbrew wszelkim przeciwnościom
Wiem, że tym razem będzie dobrze
Darling, just hold my hand
Be your girl, you’ll be my man
And I see my future in your eyes
Kochanie, po prostu trzymaj mnie za rękę
Bądź moim mężczyzną, ja będę twoją kobietą
Widzę moją przyszłość w twoich oczach
Oh, baby, I'm dancin' in the dark with you between my arms
Kochanie, tańczę w ciemności, z tobą w moich ramionach
Barefoot on the grass while listenin' to our favourite song
Boso na trawie, słuchając naszej ulubionej piosenki
When I saw you in that dress, lookin' so beautiful
I don't deserve this, darling, you look perfect tonight
Kiedy zobaczyłem Cię w tej sukience, wyglądałaś przepięknie
Nie zasługuję na to, Kochanie wyglądasz dziś perfekcyjnie
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
Komentarze
Prześlij komentarz